|

Red Leaf Singers
Songs of the Warrior, Volume 1
A FLAG SONG
Tawapaha Olowan
Tunkasilayapi, tawapaha ki kowakata nanji yelo.
Lakota Hoksila, kola, hena ecunpelo.
Grandfather's flag stands across the seas.
Friend, the Lakota boys have done this.
TWELVE LAKOTA VICTORY SONGS FOR WARRIORS
Iwakici-Wakte Gli Olow An
SLOW BEAT -
Tunkasilayapi cemakiya ca
Iyasica ki wakosote nan makoce
ko wakiye
Ite sabye wan awakukte epa
yunkan
Wicawake. Awakuwe!
LAKOTA HOKSILA, kowakata yai
ca
Ekta wicaceyahe!
Hena ecanunwe!
Ehantan ecamun kta ca
Tunkasilayapi oyak'wasi k'un.
Toke oyakesni yelaka, he!
MODERATE DANCE BEAT -
Paha nanjiyo! Paha nanjiyo!
(REPEATED)
Nake nunia he nunwe! Silela he nunke!
Iyasica wan tawicu wasas'kic'iye
k'un
Owahasun kecaye!
Mila hanska iyasica hinhpayae!
Nanku Lakota
Wan Sunka kuwa hinhpaye!
Iyasica wan taku maya helka,
nakeyehca
Wiyutata nanyajinye.
Pehin hanska k'un toki yunka
tainsni ca
Ceya oyakilepi k'un leci yunke!
Wankal kinyan wan he wokab
yewayw! Kul
iyayw! Kul iyaye!
Ina hinanpayo! Ina hinpanayo!
Wicapaha ca
Awakuwe. Wanji luha ktelo!
Wanyankiyeyo
Iyasica wan owe wacinyanka he!
Wahtesni
t'a toki leke eyas niciciyat'ka.
Grandfather asked this of me,
So I decreased the Germans
(bad mouths)
And even took his land away!
I said I would bring a black
painted face home.
I told the truth. I am bringing him
home!
LAKOTA BOY, you went
overseas so many
are crying there now!
You have done those things!
I was going to do this anyway,
so I told Grandfather to announce
this.
It seems, however, that he did
not announce
it... hey!
Aim (your weapon)! (REPEATED)
You live only for a short while!
You lay there humiliated!
A German dresses his wife in
elegance;
I bury him in ragged clothes!
A long knife German has fallen.
Also, a
Lakota Dog (Soldier) has fallen down.
German! You must consider me a
relative,
You are finally waving at me!
Where Long Hair lays is not
shown, so
Crying you looked for him! He is
laying here!
I knocked an airplane forward! It
went down!
Mother come outside! Mother
come outside!
I am coming home with a bonnet!
You will
Have one! Come see it!
I have been watching your
tracks, German!
Wherever you would have gone,
somebody
Would have been there!
A FLY BOY SONG
Wankata ko kinyanpe! Wankatako kinyanpe!
(REPEATED TWICE)
Iyasica nantan hiyuwe, wankata
ko
kinyanpe! Wankata ki kinyan
pelo!
They also fly above! They also fly
above!
(REPEATED TWICE) The German
charges!
They also fly above!
KOREA VETERANS SONG
Kowakata, Korea ta, okicize yelo.
Lakota Hoksila
Kuseya iyayelo!
Across the sea, in Korea, there is
a war! The
Lakota Boy has gone to stand in
the way!
A PEACE SONG
Iyasica kihan Lakota Hoksila
Maya ki o nan ceya ilalelo!
Wolakota ktelo heya ceya pelo!
German! You have shot my
Lakota boy and
have cried out! There will be
peace, then cry.
HORSE MAKING SONG SUNKAH OLOWAN FOR SOLDIERS
Tunkasilayapi, kola heyapelo,
"Iyasica ki mayuceyapelo!
TUWESECA K'UN itacan ki he
ic'iye wacinyelo."
Grandfather, our friends say this,
"The Germans have made me
cry!
WHOEVER sends himself forward as chief."
THREE LAKOTA "49" (VETERAN'S SONGS)
Tunkasilayapi tawapaha ki
iyuskinyan icuwo
eyaca iwacuwelo.
Heun etan wacipi ki le micuwe.
"Take Grandfather's flag joyfully!"
They said.
Therefore I took it.
For this reason, they have returned my dances to me.
BALD EAGLE'S VETERAN SONG
By Willie Bad Hand for Pat Bad Hand
Wicamic'ila yunkan akicita owapa
nan cante iyamapayelo
ANUNKANSAN HOKSILA k'un
heyakeyapelo.
I considered myself a man, now I
am a soldier
and my heart beats hard.
BALD EAGLE, they said, said
this.
CHARLIE CHIPS' SOLDIER'S PIPE SONG
Oyate ki wankata ceyekiyapo!
Okicize wan ohiwaya can he
nayahunpelo!
Lakota Hoksila heya ukiye.
Canunpa wan yjua
Ceyewakiyleo!
People, pray upward!
"I have won a war so you have
heard!"
Lakota boys return hom saying
this.
"I pray with a pipe!"
A LONG KNIVE'S FLAG SONG
TUWE SECA k'un blihic'iyayo!
Akicita he yaunwelo.
Mila hanska ki tawapaha ki he
iyuskinyan
Icuyeyo!
WHOEVER, take courage!
You are a soldier.
Take the Long Knives' flag
joyfully!
A VETERAN'S ROUND DANCE SONG
"Tunkasilayapi, wacin maya ca
leciya
wahiyuwge!"
LAKOTA HOKSILA he heyakeya
pelo.
"Grandfather asked this of me so
I have
crossed over here."
THE LAKOTA BOY, they said,
said this.
TOP
Purchase this CD
85-1202
$15.00
|